ARTICLES, BOOKS, AND NEWSLETTERS WRITTEN, EDITED, OR PRODUCED BY MARY NISHIKAWA
ENGLISH CONTENT EDITING OF BOOK TRANSLATION
Be Efficient in Sales: Use Mobile Devices and Amass Sales Expertise
By Kiyoshi Sekine, CEO, Interactive Solutions Ltd.
August 31, 2018 Published on Amazon.co.jp
This was my first chance to rework an English translation of a published Japanese business book catering to medical representatives in the pharmaceutical industry. I began to appreciate just how different Japanese and English writings are and it helped me understand how to teach English writing, especially paragraph and chapter writing to Japanese professionals and university students.
オープニング・セレモニー 特集 日本の皇族と高官, 火曜発行, ページ７,11. 日本の皇太子が世界各国の代表者を歓迎。
EGFR-Mutant NSCLCの治療についてのグランド・ラウンド・セッション, 火曜発行, ページ10,11. 症例検討会が、一次治療と標的療法の獲得耐性についての戦略に関するオプションを示した。
REPORTING FOR THE MEDICAL TRIBUNE: FULL FEATURE, TWO-PAGE TABLOID ARTICLE AND OVER FORTY OTHERS
November 30, 2010 to November, 2013
Medical Tribune Special Edition
How 9/11 changed emergency preparedness and response in New York: Interview with Lewis R. Goldfrank, MD
This article was written in English, translated and published in Japanese. To view the original article online go to the Medical Tribune. Then you can view the article after registering there. Here's the link to the article in Japanese.
Medical Response to 9/11
On September 11, 2001 at 8:46, American Airlines Flight 11 struck the upper North Tower of the World Trade Center. In New York, it was the peak of rush hour, and many were just arriving to their offices. Dr. Goldfrank began to describe the standard and not-so-standard procedures at his hospital on that dreadful day: official channels (calls directly coming from telephone operators of Fire Department of New York (FDNY), New York City Police Department (NYPD) or Office of Emergency Management (OEM) of communications were lost; however, contact from other sources was rapid. Thousands were expected to be brought in to emergency departments across the city. Routine tasks were immediately eliminated, and people with non-urgent conditions were moved to other areas of the hospital. Ambulatory (outpatient) services were shutting down. Emergency services were discharging patients rapidly. Teams then began moving... Continue reading...
Writing and Content Production of Newsletter for Distribution to Medical Representatives Throughout Asia
OAB in Asia Today: A Matter of Urgency
September 26, 2008
Published in January, 2009
As project manager at the Medical Tribune, I had the enjoyable experience of juggling various tasks: faculty liasion, program development, powerpoint productions, logistics, meeting facilitation, writing, and working with designers to create this work. Particularly, it was a great pleasure to work with professors from multiple Asian countries: Korea, Taiwan and Japan and understand the cultural differences that arise in treating patients.